Ci-dessous, nous mettons à votre disposition notre dictionnaire français-anglais de termes que l’on retrouve régulièrement en recherche clinique. Cela vous facilitera la tâche pour toutes vos traductions (rapports de visite, CV, etc.)!
Nous les avons classés par ordre alphabétique… aucun texte ne vous résistera plus… 🙂
Abréviations | Anglais | Français |
BPF | Good Manufacturing Practices | Bonnes Pratiques de Fabrication |
CSP | Public Health Code | Code de la Santé Publique |
BPL | Good laboratory pratice | Bonnes Pratiques de Laboratoires |
A branche | Filiale | |
Academic year | année universitaire | |
Accomodation | Logement | |
Accredited translator | Traducteur assermenté | |
Accurating data | Donnée exacte | |
AoR | Acknowledgment of Receipt | Accusé de réception |
Acting as | Faisant fonction de | |
ADR | Adverse Drug Reaction | Effet secondaire/indésirable du médicament |
AE | Adverse Event | Effet Indésirable (EI) |
EI | Adverse Event (AE) | Effet Indésirable |
Adviser | Conseiller | |
Alumnus | Ancien élève | |
American Medical Association | Association Médicale Américaine | |
Anatomical pathologist | anatomo-pathologiste | |
Applied research | Recherche appliquée | |
Assessing Physician | Médecin conseil | |
Assistant data base manager | Assistant administrateur de projets cliniques | |
Assistant lecturer | Assitant d’université | |
Assistant physician | Assistant des hôpitaux | |
Assistant professor | Attaché de faculté | |
Assistant to the dean | Assesseur du doyen | |
Assitant hospital biologist | Biologiste-assitant des hôpitaux | |
Associate director | Directeur adjoint | |
Associate member | Membre associé | |
Avisory physician for insurance companies | médecin expert auprès des compagnies d’assurances | |
Awarded of silver / gold medal | Récompensé de la médaille d’argent / d’or | |
Bachelor | Licence | |
Be on duty (to) | Etre de garde | |
BPM | Beats per Minute | Battements par minute |
Benefactor member | Membre bienfaiteur | |
Best student in graduating year | Major de promotion | |
Binder | Classeur | |
Biologist | Médecin biologiste | |
Biopharmacist | Pharmacien biologiste | |
Blank | Vide (ex: case vide – CRF) | |
Blind study/ double blind / single blind | Etude en aveugle/ Double aveugle / Simple aveugle | |
Board of … | Conseil de … | |
Business relationship | Relation professionnel | |
Cardiology department | Unité de cardiologie | |
CRF | Case Report Form | Page d’observation papier |
Certificate | Attestation (d’études) | |
CEO | Chairman/chief executive officer | PDG |
Chemical name | Nom de la molécule | |
Chief executive director | Directeur général | |
Chief physician | Médecin chef | |
Clinical data coordinator | Administrateur d’études cliniques | |
ARC | Clinical Research Associate (CRA) | Attaché de Recherche Clinique (ARC) |
Clinical research manager | Manager de recherche clinique | |
CTMS | Clinical Trials Management System | Système de Gestion des Essais Cliniques |
CS | Clinically Significant | Cliniquement significatif |
Clinicalnurse teacher | Infimière enseignante en milieu clinique | |
Co-author | co-auteur | |
Code name | Nom de code | |
Committee member | Médecin du conseil | |
CTCAE | Common Terminology Criteria for Adverse Event | – |
Community clinic | Dispensaire | |
Comparative/controlled study | Etude comparative | |
AFSSAPS (ancien nom de l’ANSM) | Competent authority (CA) | Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé |
ANSM | Competent authority (CA) | Agence Nationale de Sécurité du Médicament et des Produits de Santé |
Completing data | Donnée complète | |
CDA | Confidentiality Disclosure Agreements | Accord de Divulgation Confidentiel |
CCTIRS | Consultative Committee for the data processing in health research | Comité Consultatif sur le Traitement de l’Information en matière de Recherche dans le domaine de la Santé |
Consulting physician | Médecin consultant | |
Contract physician | Cadre hospitalier temporaire | |
CRO | Contract Research Organization | Société Prestataire de Services |
Contract teacher | Chargé de cours vacataire | |
Control group | Groupe de référence | |
Coordinate resolution of data queiries with clinical investigators | Conduire la résolution des queries | |
Coordinating investigator | Investigateur coordinateur | |
Coronary Intensive care unit | Unité de soins cardiaques intensifs | |
Corresponding member | Membre correspondant | |
CIOMS | Council for International Organizations of Medical Science | – |
Course unit | Unité de valeur | |
CRA training | Formation d’attaché de recherche clinique | |
CRA Training course | Stage d’ARC | |
CRF book /eCRF book | Cahier d’observation papier/électronique | |
CRUMS ambassador | Ambassadeur CRUMS | |
Data Base Manager | Administrateur de projets cliniques | |
DCF | Data Clarification Form | Formulaire de clarification des données |
Data entry clerk | Opérateur de saisie | |
DSMB | Data Safety Monitoring Board | Comité de Surveillance et de Suivi des Données |
Day hospital | Hopital de jour | |
Dean | Doyen | |
Death | Décès | |
Degree / Diploma | Diplôme | |
Delegation log | Liste de délégation des tâches | |
Department of Health and Human services (DHHS) | Département américain de la Santé et des Services Sociaux | |
Department of medicine | Service de médecine interne | |
Deputy member | Membre suppléant | |
DSUR | Development Safety Update Report | Rapport périodique actualisé relatif à la sécurité |
Director | Directeur | |
Discrepancy | Contradiction | |
Dispensing pharmacist | Pharmacien d’officien | |
Distinction | Mention | |
Doctor of Medicine | Docteur en médecine | |
Doctor of Pharmacy | Docteur en pharmacie | |
Doctoral degree | Doctorat | |
Doctoral student | Thésard | |
Double blind | Double aveurgle | |
Drop out patient | Patient ayant abandonné l’étude | |
Drug inventory/accountability of the investigational drug | Comptabilité des unités de traitements | |
Duties | Fonctions | |
Editor in chief | Rédacteur en chef | |
Editorial board | Comité de rédaction | |
Editorial review board | Comité de lecture | |
Elected member | Membre élu | |
eCRF | Electronic Case Report Form | Page d’observation électronique |
ePRO | Electronic Patient Reported Outcome | Résultats électroniques rapportés par les patients |
Emergency ward | Service des urgences | |
EOT | End of Treatment | Fin de traitement |
End-points | Repère d’efficacité | |
Enrolled patients | Patients inclus | |
Ethicist | Membre d’une commission d’éthique médicale | |
CPP | Ethics Committee (EC) | Comité de Protection des Personnes (CPP) |
European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (EMEA) | Agence Européenne pour l’Evaluation des Médicaments | |
CE | European Union (EU) | Communité Européenne |
Ex-member | ancien membre | |
Expected patients | Patients attendus | |
Expert in… | Expert en… | |
External consultant | Consultant | |
Fabricated data | Donnée fabriquée, inventée | |
Faculty of medicine | Faculté de médecine | |
Feasability survey | Questionnaire de faisabilité | |
Fellow / instructor | Chargé de cours | |
Fieldwork | Travaux sur le terrain | |
Filling case report forms | Remplissage de CRF | |
Financial agreement | Convention financière | |
Financial controller | Contrôleur de gestion | |
FD | Financial Disclosure | Déclaration de situation financière |
Findings | Découvertes (audit) | |
FDA | Food and Drug Administration (FDA) | – |
Forensic scientist / coroner | Médecin légiste | |
Former hospital inter | Ancien interne des hôpitaux | |
Founding | Création | |
Founding member | Membre fondateur | |
FAQ | Frequently asked questions | Foire Aux Questions |
Full Time Equivalent (FTE) | Equivalent temps-plein | |
Full-time contract doctor | Attaché temps-plein | |
functional Unit | Unité fonctionnelle | |
Funds, Fundings | Les fonds | |
General nurse | Infirmière générale | |
Genral practitioner | Médecin généraliste | |
GCP | Good Clinical Practice | Bonnes Pratiques Cliniques |
Graduated fron high school | Bachelier | |
Group practice | Cabinet de groupe | |
Haematology / oncology unit | Service d’onco-hématologie | |
Head of department / unit | Chef de service | |
Head of research team | Directeur de recherches | |
Headquarter | Maison mère | |
Honorary doctorate from the unioversity of… | Docteur honoris causa de l’université de … | |
Honorary member | Membre d’honneur | |
Honours degree | Diplôme obtenu après spécialisation | |
Hospital complex | Groupe hospitalier | |
Hospital doctor | Assitant des hôpitaux | |
Hospital practitioner | Praticien hospitalier | |
Hospitalization – prolongation of hospitalization | Hospitalisation ou prolongation d’hospitalisation | |
Hospital-University Assitant | Assistant hospitalo-universitaire | |
House physician | Médecin hospitalier | |
In the capacity of … | Faisant office de … | |
IDMC | Independent Data-Monitoring Committee | Comité Indépendant de Contrôle des Données |
IEC | Independent Ethics Committee | Comité d’éthique indépendant |
ICF | Informed Consent Form | Formulaire de consentement |
IRB | Institutional Review Board | Comité indépendant de revue des données |
Insurance statement | Assurance | |
Intensity | Intensité | |
Intensive care | Soins intensifs | |
Intensive care physician | Médecin réanimateur | |
Internal Medicine | Médecine interne | |
ICH | International Conference on Harmonisation | Conférence Internationale sur l’Harmonisation |
International Head of Preclinical Development Planning | Resp. International de l’ordonnancement du développement clinique | |
Internship award | Prix de l’internat de … | |
IMP / IP | Investigational Medicinal Product | Médicament expérimental |
IND | Investigational new drug file | dossier du médicament expérimental |
ISF | Investigator Study File | Classeur Investigateur |
IB | Investigator’s Brochure | Brochure Investigateur (BI) |
Investigator’s Fee | Honoraire de l’investigateur | |
Jointly responsible for… | Co-responsable de… | |
Junior lecturer | Maitre assistant | |
Key publications | Publications clés | |
Label | Etiquette | |
Labelling (a) | Indication du médicament | |
Laboratory work | Travaux pratiques | |
Lecturer | Maître assistant | |
Lecturing | Cours magistral | |
Life-threatening | Mise en jeu du pronostic vital | |
Locum | Remplacement en médecine générale | |
Long stay ward | Service de long séjour | |
make a reservation/ To book | Faire une réservation | |
Management committee | Comité de direction | |
Manufactoring | Production | |
Master’s degree | Maîtrise | |
Medical adviser for the french state social security organisation | Médecin conseil de la CPAM | |
Medical device | Dispositif médical | |
MedDRA | Medical Dictionary for Regulatory Activities | – |
Medical institution | Institution medicale | |
Medical practitioner | Médecin libéral | |
Medical school | Ecole de médecine | |
Ministry of Health | Ministère de la santé | |
Miscellaneous | Divers | |
Monitoring committee | Comité de surveillance | |
Monitoring guidelines | Guide de monitoring | |
MV | Monitoring Visit | Visite de monitoring / de suivi |
Multispeciality practice | Cabinet d’équipe | |
Mutually recognized diploma | Equivalence | |
CNIL | National Commission on Informatics and Freedoms | Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés |
CNOM | National Council of the College of Physicians | Conseil National de l’Ordre des Médecins |
National Medical council (RoW) | Conseil National Médical | |
National Union of … | Syndicat national de … | |
AMM | New Drug Approval (USA) | Autorisation de Mise sur le Marché |
Non profit association | Association à but non lucratif | |
Non-governmental organisation | Organisation non gouvernementale | |
Non-resident medical student | Elève assistant | |
Non-resident student | Externe | |
NTF | Note To File | Note au dossier |
Nuclear Medicine | Médecine nucléaire | |
Nurse practitioner | Infirmière confirmée | |
Nursing | Soins infirmiers | |
Nursing auxiliary | aide-soignant | |
Nursing officer | Surveillante | |
Off label use | médicament utilisé pour une autre indication | |
Officer physician | Médecina aspirant | |
Official on grade 10 | à l’échelon 10 | |
On call for ward duties | Gardes | |
On secondment to … | Détaché auprès de … | |
QD | Once Daily | Une fois par jour |
Ongoing patients | Patient en cours de traitement | |
Ongoing training | Formation continue | |
Open study/Open label/unblind | Etude en ouvert | |
Oral english training | Formation d’anglais oral | |
Ordinary Diploma | Diplôme d’études universitaires générales | |
Overview | Vue d’ensemble | |
Package insert | Notice du médicament | |
Palliative care support team | Equipe de soins palliatifs | |
Panseuse (infirmière) | Auxiliary nurse | |
Paper clip | Trombone | |
Paramedical | Paramédical | |
Part time basis (a) | Temps partiel | |
Pass degree | Diplôme sans mention | |
pathology | pathologie | |
PIL | Patient Information Leaflet | Note d’information au patient |
PRO | Patient-Related Outcomes | Résultats rapportés par les patients |
Patients recruitment | Recrutement de patients | |
Personal statu | Etat-civil | |
Ph.D or Doctorate | Doctorat-thèse | |
Pharmacokineticist | Pharmacocinéticien | |
PV | Pharmacovigilance | Pharmacovigilance |
Physician | Médecin | |
Physician’s office | Cabinet du médecin | |
Pilote study | Etude pilote | |
Post graduate grant | Allocation doctorale de recherche | |
Post-doctoral training | Formation post-doctorale | |
Post-graduate diploma | Diplôme d’études approfondies | |
Postgraduate studies | deuxième cycle universitaire | |
Premature termination of trial | Fin prématurée d’une étude | |
Premier vice-Président | First Vice-President | |
Preventive medicine | Médecine préventive | |
PI | Principal Investigator | Investigateur principal |
Private Hospital | Clinique | |
Private practice | Pratique privée (de la médecine) | |
Prize Winner | Lauréat | |
Professional experience | Experience professionnelle | |
Professor | Professeur en titre | |
Professor emeritus | Professeur honoraire | |
Professor of University | Professeur des universités | |
Project leader | Chef de travaux | |
Project manager/director | Manager de projet | |
Prospective study | Etude prospective | |
Protocol waiver form | formulaire d’exemption | |
Qualified (graduate) professor | Professeur certifié | |
Qualified / skilled | Qualifié | |
Qualifying trial sites | Vérification de la compétence des centres | |
QA | Quality Assurance | Assurance qualité |
QC | Quality Control | Contrôle Qualité |
QoL | Quality of Life | Qualité de Vie |
Randomization | Randomisation | |
Range of value | Echelle de valeur | |
Recipient of the faculty prize | Lauréat de la faculté | |
Recording data | Saisie des données | |
Regional Hospital centre | Centre hospitalier régional | |
Registered nurse | Infirmière agréée | |
Registered specialist | Agrégation de médecin spécialiste | |
Regulatory affairs | Affaires réglementaires | |
Replacement physician | Médecin vacataire | |
Researcher | Chercheur | |
Resident or house physician | Interne | |
resolving queries | Resolution des queries | |
Respiratory medicine | Service des maladies respiratoires | |
Responsability | Responsabilité | |
Rights of the patient | Droits du patient | |
Route of administration | Voie d’administration | |
SAE report | Déclaration des EIG | |
Salaried physician / public health physician | Médecin salarié | |
Scheduled visit | Visite programmée | |
School of nursing | Ecole d’infirmières | |
Scientific societies | Sociétés savantes | |
Screen failure | Patient ayant signé un consentement mais non randomisé | |
Senior Lecturer | Maître de conférence | |
Senior Registror | Chef de clinique | |
Senior research fellow | Maître de recherches | |
SAE | Serious Adverse Event | Evenement Indésirable Grave (EIG) |
EIG | Serious Adverse Event (SAE) | Evenement Indésirable Grave |
Sessional practitioner | Praticien attaché | |
shelf life | durée de vie d’une molécule | |
Site director | Directeur de centre | |
SIV | Site Initiation Visit | Visite d’initiation / de mise en place (MEP) |
MEP | Site Initiation Visit (SIV) | Mise en place |
Software | Logiciel | |
SDV | Source data verification | Vérification des données sources |
Special advisor for the x zone | Assistant de zone x | |
Specialist physician | Médecin spécialiste | |
Specialist registror | Chef de clinique assistant | |
Sponsor | Promoteur | |
Spreadsheet | Tableur | |
POS | Standard Operating Procedures (SOP) | Procédures Opératoires Standardisées |
State Diploma | Diplôme d’état | |
Statement | Déclaration | |
Student tuto | Maître de stage | |
Study director | Directeur d’études | |
CRC | Study site Coordinator | Technicien de recherche clinique |
Subject screening log | Liste des patients sélectionnés | |
Subjet enrollment log | Liste des patients inclus | |
Submission to the authority | Soumission aux autorités | |
RCP | Summary of Product Characteristics (SmPC) | Résumé des Caractéristiques du produit |
Supplementary training | Formation supplémentaire | |
Target population | Population cible | |
Tasks | Tâches | |
Teaching experience | Enseignement | |
Temporary replacement work | Mission de remplacement | |
Tenurable | Titularisable | |
Tenured Position | Poste de titulaire | |
Test group | Goupe test | |
Therapeutic field (area) | Aire thérapeutique | |
Thermometer/Temperature recorder | Thermomètre | |
Thesis | Thèse | |
Titular member | Membre titulaire | |
To alter | Modifier | |
To ascertain/ to verify | Vérifier | |
To assess | Evaluer | |
To comply with | Se conformer à | |
To date | Dater | |
To delegate | Déléguer | |
To emphasize | Insister | |
To follow | Suivre quelque chose | |
To freeze the database | Gel de base | |
To gather the data | Rassembler les données | |
To Grant | Accorder | |
to halt a trial | Intérrompre un essai | |
To hire | Embaucher | |
To increase doses | Augmenter les doses | |
To involve | Impliquer | |
To Jeopardize | Compromettre, mettre en danger | |
To obliterate data | Effacer des données | |
To oversee the progress of a clinical trial | Surveiller la progression d’un essai | |
To progress | Enregistrer | |
to prove | Prouver | |
To provide | Fournir quelque chose | |
To require | Demander, avoir besoin | |
Tools | Outils de travail | |
Trade name | Nom commercial | |
Training manager | Responsable formation | |
Treating physician | Médecin traitant | |
Treatment center | Centre de soins | |
TMF | Trial Master File | Dossier de l’étude |
Tutor | Directeur d’études | |
Unexpected adverse drug reactions | Effets indésirables inattendues | |
Unexpected serious adverse drug reactions | Effets indésirables graves inattendues | |
University chair | Chaire universitaire | |
University hospital centre | Centre Hospitalier Universitaire (CHU) | |
University of medicine | Université de médecine | |
University teaching hospital | Centre Hospitalier Universitaire (CHU) | |
Unscheduled visit | Visite non programmée | |
Vascular specialist | Phlébologue | |
Viral security safety | Sécurité virale | |
visit report | Rapport de visite | |
Visiting professor of… | Professeur invité | |
Worksheet | Fiche de travail | |
WHO | World Health Organization | Organisation mondiale de la santé |